跳到主文
部落格全站分類:不設分類
日文:示唆(しさ) 中文:暗示、啟示、暗中唆使
「示唆」除了字面上的暗中唆使,更常使用在平日所說的「暗示」或「啟發」,例如:示唆を与える(給暗示)、社說に示唆される(受社論啟發)。所以在日文中,「示唆」並不是負面的意思喲!
補充:「時差」日文唸做じさ。漢字寫法和意思,都與中文相同。
不只是日文
gringreen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()